Ειδοποίηση
  • There is no category chosen or category doesn't contain any items
  • There is no category chosen or category doesn't contain any items

Η συγγραφέας Λένα Μαντά μιλάει στο Corfuland.gr

H επιτυχημένη συγγραφέας Λένα Μαντά λίγες ημέρες πριν επισκεφθεί την Κέρκυρα για την παρουσίαση του νέου της βιβλίου "Με λένε Ντάτα", Τετάρτη 31 Ιουλίου 2013, στην πάνω πλατεία στα πλαίσια της Έκθεσης Βιβλίου που πραγματοαποιείται για τρίτη συνεχή χρονιά ...  μιλάει στο Corfuland.gr και στην Ελίνα Φαϊτά.

Οι Κερκυραίοι αναγνώστες θα έχουν την τιμή να σας γνωρίσουν από κοντά στην Έκθεση Βιβλίου στην πάνω πλατεία Κέρκυρας. Την Τετάρτη 31 Ιουλίου 2013, οι εκδόσεις Ψυχογιός σε συνεργασία με το Σύλλογο Βιβλιοχαρτοπωλών Κέρκυρας θα παρουσιάσουν το νέο σας βιβλίο "Με λένε Ντάτα".
 

Ε.Φ. Ποια ήταν η πρώτη σας σκέψη για την επίσκεψή σας στην Κέρκυρα;

Λ.Μ.: Όταν μιλάμε για Κέρκυρα, δεν μιλάει η λογική, αλλά το συναίσθημα! Παρ’ όλο που λόγω εποχής ξέρω ότι έχω ν’ αντιμετωπίσω  υψηλές θερμοκρασίες και εξαιτίας των χημειοθεραπειών δεν αντέχω καθόλου την ζέστη, παρ’ όλα αυτά ήταν τόση η χαρά μου που θα ξαναβρεθώ στον αγαπημένο μου τόπο, που δεν σκέφτηκα τίποτα άλλο!
 

Η συγγραφέας Λένα Μαντά μιλάει στο Corfuland.grΕ.Φ.: "Με λένε Ντάτα" .... η ιστορία του βιβλίου σας και το κεντρικό πρόσωπο έχουν στοιχεία από την πραγματικότητα;

Λ.Μ. Η ιστορία είναι εντελώς φανταστική και δεν υπάρχει κάτι που ν’ αγγίζει την πραγματικότητα. Ο χαρακτήρας όμως της Ντάτας, έχει και δικά μου στοιχεία. Όχι βέβαια από την… φονική πλευρά της, αλλά το ίδιο απόλυτη σαν εκείνην είμαι κι εγώ, με την ίδια αφοσίωση και πάθος φροντίζω όσους είναι γύρω μου και τους αγαπώ, σέβομαι το ίδιο την εντιμότητα και ζω με δικούς μου κανόνες.
 

Ε.Φ.: Υπήρξε κάποιο κίνητρο για να γράψετε το νέο σας μυθιστόρημα;

Λ.Μ. Την Ντάτα την συναντήσαμε και στο Όσο αντέχει η ψυχή, σαν φίλη και φύλακα άγγελο της Ηρώς. Μόνο που σ’ εκείνο το βιβλίο, δεν μας έδωσε παρά ελάχιστα για την ιστορία της που όμως έδειχνε σκοτεινή. Με αυτή την έννοια, θεώρησα ότι έχω αφήσει πίσω μου κάτι αδιευκρίνιστο και έτσι επέστρεψα για να το ολοκληρώσω!


Ε.Φ.: Από που αντλείτε έμπνευση για τα βιβλία σας;

Λ.Μ.: Από κάθε τι που με περιβάλλει! Για έναν συγγραφέα έμπνευση μπορεί να είναι κάθε τι που ενώ σε όσους δεν γράφουν περνάει ίσως και απαρατήρητο, για εκείνον αποκτά νέα διάσταση. Ένα τραγούδι ας πούμε, κάτι που άκουσαν ή ακόμα κι ένας άνθρωπος που γνώρισαν μπορεί ν’ αποτελέσουν πηγή έμπνευσης.


Ε.Φ.: Έχετε επηρεαστεί από την εποχή της πνευματικής και οικονομικής κρίσης που διανύουμε;

Λ.Μ.: Σαν  άνθρωπος ναι, όπως όλοι μας. Σαν συγγραφέας όμως όχι. Θα έλεγα ότι τα βιβλία μου είναι ο τρόπος διαφυγής μου από μια πραγματικότητα που με θλίβει και με αγχώνει.

 

Ε.Φ.: Θα μας πείτε λίγα λόγια για το "Βαλς με δώδεκα θεούς"; Είχατε πει παλαιότερα ότι είναι το γούρι σας ...

Λ.Μ.: Και συνεχίζω να το λέω! Είναι ένα βιβλίο που για μένα σημαίνει πολλά. Κατ’ αρχήν με αυτό ξεκίνησε η ευτυχισμένη συνεργασία μου με τις εκδόσεις Ψυχογιός και επιπλέον πρώτο μεταφέρθηκε στην μικρή οθόνη. Παράλληλα, λόγο της πρόσφατης περιπέτειας με την υγεία μου, απέκτησα πολλά κοινά με την μια από τις ηρωίδες του, την Ελπίδα.
 

Ε.Φ.: Είχατε φανταστεί ποτέ ότι το βιβλίο σας αυτό "Βαλς με δώδεκα θεούς" θα μεταφερότανε στην οθόνη και μάλιστα με τόσο μεγάλη επιτυχία;

Λ.Μ.: Για πολλά βιβλία μου είχαν γίνει συζητήσεις για να μεταφερθούν στην μικρή οθόνη, αλλά τίποτα δεν έφτανε στην υλοποίηση. Για να είμαι ειλικρινής όταν είδα το πρώτο επεισόδιο, δεν το πίστευα!
 

Ε.Φ.: Προσωπικά φαντάζομαι το βιβλίο σας "Έρωτας σαν βροχή" σε κινηματογραφική μεταφορά ... στα καντούνια της παλιάς πόλης και στην όμορφη Παλαιοκαστρίτσα!

Λ.Μ.: Εγώ να δείτε! Μάλιστα μαζί με τον σκηνοθέτη Τάκη Μιχαήλ, πριν τρία χρόνια, είχαμε ξεκινήσει να κάνουμε σενάριο το βιβλίο. Ήρθαμε μέχρι την Κέρκυρα και ψάχναμε να βρούμε και χώρους γυρισμάτων, ώστε η πρόταση που θα καταθέταμε να ήταν ολοκληρωμένη. Είχαμε έτοιμο και το καστ. Δυστυχώς δεν έγινε τίποτα. Εκείνος ακόμα προσπαθεί γιατί έχει αγαπήσει πολύ το βιβλίο, αλλά μέχρι στιγμής δεν σταθήκαμε τυχεροί. Οφείλω όμως να πω ότι το «Έρωτας σαν βροχή», είναι το μεγάλο μου όνειρο να μεταφερθεί είτε στην μικρή είτε στην μεγάλη οθόνη.


Ε.Φ.: Ποια η σχέση σας με την Κέρκυρα; Από το βιβλίο σας "Έρωτας σαν βροχή" διακρίνουμε ότι γνωρίζετε το νησί σα να είστε Κερκυραία ...

Λ.Μ.: Μακάρι να ήμουν! Η σχέση μου με αυτό το νησί, δεν έχει ίσως λογική, όπως λογική δεν έχει ο έρωτας! Είναι ένας τόπος που θα ήθελα να μπορούσα να ζήσω για πάντα. Δεν ξέρω γιατί, αλλά και μόνο που σκέπτομαι την Κέρκυρα όταν είμαι μακριά της βουρκώνω. Μου λείπει όταν κάνω καιρό να την επισκεφθώ και τώρα είμαι ευτυχισμένη που θα ξαναπερπατήσω στα καντούνια της πόλης, που θα πάω πάλι στην Παλαιοκαστρίτσα και εννοείται πως θα κάνω βόλτα με την βάρκα στα άγρια βράχια της, που θα πιω τον καφέ μου στο Λιστόν, που… Αν δεν με σταματήσετε θα μιλάω ώρες για την Κέρκυρα!


Ε.Φ.: Ξεχωρίζετε κάποιο από τα βιβλία σας;

Λ.Μ.: Δύσκολα! Με την έννοια ότι καθένα από αυτά, το αγαπάω για διαφορετικό λόγο. Όπως το «Έρωτας σαν βροχή» το αγαπάω για την Κέρκυρα, την Θεανώ την αγαπάω γιατί είναι αφιερωμένο στην καταγωγή μου, το «Με λένε Ντάτα» για την ηρωίδα που λάτρεψα, το «Χωρίς χειροκρότημα» για την Βένια που επίσης  αγαπώ πολύ, έτσι για κάθε βιβλίο υπάρχει κάτι που με αγγίζει πολύ.


Ε.Φ.: Σε ποια από τα πρόσωπα των βιβλίων σας βλέπουμε στοιχεία του εαυτού και της προσωπικότητας της Λένας Μαντά;

Λ.Μ. Αυτό είναι εύκολο! Θα έλεγα ότι περισσότερα στοιχεία μου έχει η Ελπίδα από το Βαλς, η Μαρκέλλα από το Τελευταίο τσιγάρο και γενικά όταν υπάρχει μια σκληρή ηρωίδα, απόλυτη και κάποτε ακραία, κάπου εκεί, βρίσκομαι κι εγώ!
 

Ε.Φ.: Είστε παντρεμένη και έχετε δυο παιδιά ! Πως είναι η καθημερινότητα ενός συγγραφέα; Ποιες  άλλες είναι οι δραστηριότητές σας;

Λ.Μ.: Αυτές που έχει κάθε παντρεμένη γυναίκα, μητέρα και νοικοκυρά. Εκτός από το συγγραφικό κομμάτι που με απασχολεί κάθε πρωί, από κει και πέρα και όταν δεν γράφω, ζω φυσιολογικά και… κουραστικά! Μαγειρεύω κάθε μέρα, πλένω, σιδερώνω, πηγαίνω για ψώνια, τσακώνομαι με τα παιδιά μου, είμαι υπερπροστατευτική και… ακούραστη στο να γκρινιάζω, αγωνιώ για το μέλλον τους και γενικά δεν διαφέρω από χιλιάδες άλλες γυναίκες της ηλικίας μου. Το μόνο που έχω διαφορετικό, είναι ότι γράφοντας διοχετεύω πολύ από την ενέργειά μου, εξωτερικεύω τα συναισθήματα και αφήνω ελεύθερη την φαντασία που είχα από μικρή!


Ε.Φ.: Τι θα λέγατε σε έναν νέο συγγραφέα που κάνει τα πρώτα του βήματα σήμερα;

Λ.Μ.: Να έχει υπομονή και επιμονή! Είναι δύσκολοι καιροί για νέους συγγραφείς, αυτή είναι η αλήθεια. Βλέπετε ειδικά στην Ελλάδα, γράφουμε πολύ περισσότερο απ’ όσο διαβάζουμε! Αυτό, έχει σαν αποτέλεσμα να συσσωρεύονται πάρα πολλά χειρόγραφα και οι εκδότες έχουν την πολυτέλεια να επιλέγουν από το καλό το καλύτερο! Επιπλέον λίγοι είναι αυτοί που ρισκάρουν για να φέρουν στην επιφάνεια έναν νέο συγγραφέα με αμφίβολα αποτελέσματα πωλήσεων και ειδικά στο σήμερα της κρίσης. Άρα καταλαβαίνετε γιατί είπα στην αρχή για υπομονή και επιμονή.


Ε.Φ.: Θα μας μιλήσετε για τον εκδότη σας κο Θάνο Ψυχογιό και τη συνεργασία σας;

Λ.Μ.: Εδώ κι αν θα μπορούσα να μιλάω για ώρες! Ένας συγγραφέας για να λειτουργήσει απερίσπαστος και να δημιουργήσει,  πρέπει να έχει πίσω του έναν έντιμο και με όραμα εκδότη, έναν εκδότη που θα πιστέψει σ εκείνον, που θα τον στηρίξει και θα τον προωθήσει. Όλα αυτά και ακόμα περισσότερα τα βρήκα στις εκδόσεις Ψυχογιός και στο μοναδικό του επιτελείο! Δεν λέω τυχαία ότι είναι το δεύτερο σπίτι μου και κάθε φορά που πηγαίνω στα γραφεία μας, είναι σαν να πηγαίνω να συναντήσω αγαπημένους φίλους γιατί αυτό ουσιαστικά είναι! Αφέθηκα μ’ εμπιστοσύνη στα χέρια και στις ικανότητές τους και δεν με διέψευσαν. Όσο για τον ίδιο τον κύριο Θάνο είναι ένα πραγματικό διαμάντι στον εκδοτικό χώρο. Αυτό που μου δίνει επιπρόσθετη χαρά,  είναι ότι τα τελευταία χρόνια μπήκαν δυναμικά στον χώρο και τα τρία παιδιά του κυρίου Ψυχογιού και αγαπούν τόσο αυτό που κάνουν, ώστε όλοι εμείς οι συγγραφείς των εκδόσεων Ψυχογιός, μπορούμε ν’ ατενίζουμε με αισιοδοξία το μέλλον!
 

Ε.Φ.: Θα θέλατε να στείλετε ένα μήνυμα στους επισκέπτες του Corfuland που θα διαβάσουν τη συνέντευξή σας;

Λ.Μ.: Θέλω να τους στείλω τις ευχές μου για ένα όμορφο, ένα γελαστό καλοκαίρι που όλοι έχουμε ανάγκη! Και όσοι δεν έχουν ποτέ επισκεφθεί την Κέρκυρα έχουν χάσει ένα μαγικό ταξίδι!

Ευχαριστούμε θερμά και σας περιμένουμε με ιδιαίτερη χαρά στην Κέρκυρα !
 

Βιογραφικό Σημείωμα Λένας Μαντά

Η Λένα Μαντά γεννήθηκε στην Κων/πολη και ήρθε στην Ελλάδα σε μικρή ηλικία. Σπούδασε νηπιαγωγός, χωρίς ποτέ να θελήσει ν’ ασκήσει το συγκεκριμένο επάγγελμα. Για τρία χρόνια, είχε δικό της θίασο κουκλοθέατρου με έργα δικής της συγγραφής. Έχει δημοσιεύσει άρθρα σε τοπικές εφημερίδες και για δύο χρόνια διέτελεσε διευθύντρια προγράμματος ραδιοφωνικού σταθμού των Β. προαστίων Αττικής. Είναι παντρεμένη, έχει δύο παιδιά και μένει μόνιμα στο Καπανδρίτι Αττικής.
 
Βραβεύτηκε «Συγγραφέας της Χρονιάς» από το περιοδικό Life & style, το 2009 και το 2011.
 
Το Βιβλίο της Θεανώ η λύκαινα της Πόλης, μεταφράστηκε και κυκλοφορεί στα Τουρκικά, ενώ το βιβλίο της Έρωτας σαν βροχή, μεταφράστηκε και κυκλοφορεί στα Αλβανικά, ενώ ετοιμάζεται το Βαλς με δώδεκα θεούς να κυκλοφορήσει στην Κίνα. Παράλληλα, το συγκεκριμένο βιβλίο μεταφέρθηκε στην μικρή οθόνη όπου προβάλλεται με μεγάλη επιτυχία από τον ΑΝΤ 1 Κύπρου.
 
Από τις εκδόσεις Ψυχογιός, συνολικά κυκλοφορούν τα βιβλία:
 
Βαλς με δώδεκα θεούς  2005
 
Θεανώ η λύκαινα της Πόλης  2006
 
Το σπίτι δίπλα στο ποτάμι  2007
 
Η άλλη πλευρά του νομίσματος  2008
 
Έρωτας σαν βροχή  2009
 
Το τελευταίο τσιγάρο  2010
 
Δεν μπορεί θα στρώσει  2010
 
Χωρίς χειροκρότημα  2011

Όσο αντέχει η ψυχή  2012

Επιμέλεια: Φαϊτά Ελίνα

 

 

Corfuland Live Webcams

Oasis

Πέραμα, Κέρκυρα

Δείτε live

Akti Kontogialos

Παραλία Κοντογυαλού

Δείτε live

Τα Δίχτυα

Δασσιά

Δείτε live

Προβεβλημένες Αγγελίες

  1. Ζητείται προϊστάμενος λογιστηρίου από την Diellas ΕΠΕ 13.12.24
  2. Ζητείται προσωπικό από τη Diellas 13.12.24
  3. Αναλαμβάνω παρέα σε ηλικιωμένα άτομα 13.12.24
  4. Ζητείται προσωπικό από το ξενοδοχείο Iolida Corfu 13.12.24
  5. Ζητείται ψήστης από καταστήματα εστίασης στο αεροδρόμιο 13.12.24
  6. Ζητείται barista/ πωλητής από κατάστημα εστίασης στο αεροδρόμιο 13.12.24
  7. Ζητείται εργάτης αποθήκης από καταστήματα εστίασης στο αεροδρόμιο 13.12.24
  8. Ζητείται υπάλληλος παραγωγής από καταστήματα εστίασης στο αεροδρόμιο 13.12.24
  9. Ζητείται ταμίας από κάβα στο κέντρο 13.12.24
  10. Ζητείται προσωπικό από το τουριστικό γραφείο Blue Tours 13.12.24
  11. Ζητείται οδηγός από τουριστικό γραφείο 13.12.24
  12. Ζητούνται χειριστές ανυψωτικών μηχανημάτων από την Skyserv 13.12.24
  13. Ζητούνται οδηγοί από την Skyserv 13.12.24
  14. Ζητούνται βοηθοί χειριστών ανυψωτικών μηχανημάτων από την Skyserv 13.12.24
  15. Ζητούνται συντονιστές πτήσεων από την Skyserv 13.12.24
  16. Ζητείται βοηθός λογιστή από την Grecotel Hotels & Resorts 13.12.24
  17. Ζητείται προσωπικό από το ξενοδοχείο Corfu Acharavi Hotel 13.12.24
  18. Ζητούνται καθαριστές από την Moraitis Hospitality 11.12.24
  19. Ζητείται προσωπικό από το παγωτατζίδικο Twins Gelato 11.12.24
  20. Ζητείται προσωπικό από εστιατόριο εντός πόλεως 11.12.24
  21. Ζητείται προσωπικό από γραφείο ενοικιάσεων αυτοκινήτων στο Αεροδρόμιο 11.12.24
  22. Ζητείται οδηγός/καθαριστής 11.12.24
  23. Ζητείται σερβιτόρα/ος από την πίττα του παππού 11.12.24
  24. Ζητείται υπάλληλος από εταιρεία ταχυμεταφορών 11.12.24
  25. Ζητείται προσωπικό από τον όμιλο Domes Corfu 11.12.24
  26. Ζητείται προσωπικό από το ξενοδοχείο Kerkyra Blue 11.12.24
  27. Ζητείται μάγειρας/ψήστης και προσωπικό κουζίνας 11.12.24
  28. Ζητείται HR Supervisor από την Grecotel Hotels & Resorts 11.12.24
  29. Ζητείται νέος/α για service από καφέ στο κέντρο 10.12.24
  30. Ζητείται μάγειρας 10.12.24